中国語のインターネット流行語(1)给力(gěi lì)

「ユキさんーこれどういう意味ですか?」と、よくまわりの日本人に聞かれます。
インターネットでの中国語は、辞書ではなかなか調べられませんよね。
今回は、最近スッゴクよく使われているインターネット流行語を選んでみました。
一緒に勉強して、まわりの中国人をびっくりさせちゃいましょう。

给力(gěi lì)
これは、いま一番流行っている言葉かもしれません。
「给力」という言葉は、
ギャグマンガ日和 第10話 西遊記 〜旅の終わり〜 中国語吹替版」から生まれました。
「给力」は中国北方方言で、「すごい/すばらしい/信じられない」という感嘆詞です。
それに否定の「不」が付くと、「つ まらない/ジミ/よくない」という意味になりました。
どこでも使える言葉なので、「给力/不给力」 はネット用語として始まり広がっています。
さぁ、早速一緒に使ってみましょう!

例:听 说 你  彩 票  中 了 一亿 元?!太 给 力 了 !
 tīng shuō nǐ cǎi piào zhòng le yī yì yuán?! tài gěi lì le!
宝くじ、一億円当たったって?!すげぇー!

最 近 工  作 又 忙  身 体 又 不 好, 真 是 太 不 给力 了!
zuì jìn gōng zuò yòu máng shēn tǐ yòu bù hǎo, zhēn shì tài bù gěi lì le!
最近仕事も忙しいし、体の調子も悪いし、もうヤダ!