中国では意味が違う日本語!?
中国語と日本語の共通点の一つは同じく漢字を使っているところ。
しかし、「同じ漢字なのに、全然違う意味として使われている言葉」も結構あり、
注意が必要なのです。
今日は、いくつかを紹介したいと思います。
日本語の漢字 中国語の漢字 中国語の意味
「手紙」 「手纸」 トイレットペーパー
「娘」 「娘」 母親
「汽車」 「汽车」 自動車
これからも少しずつ紹介していくと思います。
皆さんは何か思いつくものがありましたら、
教えて下さいね〜
===================================================================
上海の中国語学校 イージー!マンダリン
Tel: +86 21 5213 1815
メール:kumi@easymandarin.cn
日本語スタッフ ジェニー
http://www.easymandarin.cn/?lang=ja